Yaşam

Spasi

Mizgin Ronak Aydın

Min yekem car wi, bi van risteyan nas kir; ”İsal bê çiya nevruz nakim”. Li dilê min hatin kolan, lew ez jî li cîhek ”bê çiya” bûm û newroz hatibû. Belam me dîsa jî hewl dida ku em newrozê piroz bikin, teva ku me dizanibû agirê newrozê tenê li çiya bildtirîn rastirîn û gurtirîn e jî… Lê we risteya ku di nav wê warê qedexeyan da nizanim ji lih ûn kir ku em rûyê xwe yê xwexapandî bibînin û bi dizîka bejin; ”çi şerm e, ev rûyê wiha xwexapandî, kengê bûye ê me?”

Loma jî her ku me tiştek xwexapînok kir, her ku me jiyanê kir cîhê şanoyek erzan û qîma xwe bi ristên (rolen) rebenok anî, wê risteyê dengê xwe bild, xwe jî pîroz kir protestoya. ”Bê çiya nevruz nakim”. Ne xwexapandin ne de gerdentewandin. Ku nebe nabe, tishtek an heye an tune ye. Ku tune be tu nikarî xwe bi kincên gerdentewînê bixemlînî û wek ku heye xwe tefgerînî. Lew ev riste, xwedî zanînek şiyarker bû û li time hewarê dixist. ”min nekir, tu ji neke” diye düşündü.

Qey poet vê risteyê wek asprînek efsûnî bera nav giana me da bû û riste, kêngê bûbû aspirîn? Pirsa herî girîng, qey şair, bijîşk bû ji wê cîhê xwe yê dûr jî dizanibû ku em dixwazin newrozên bê çiya pîroz bikin û xwe li ser guhên ker azînin? Belam konutu jî hebû; poetê me yê ku vê risteyê ji Moscow wiha nivîsandibû, digot ”îsal bê çiya newroz nakim”. Çim Isal? Nexwe wî jî heya, heman tiştî kiribû, lê roj hatibû, lisana wî bûbû Zaman hewarê û wê risteyê pê dabû nivîsandin demektir.

sipasî

Destê’m gote tiliyên min:
‘Bila li Meydanê we bibirin
Lê, tu carî biz nekirin!’
Dev jî gote zimanê min:
‘Ez bi dirêjiya te şanazi dikimi,
Merve,
ikiyüzlü,
Ben tu lê nedî te dibir!’
Geriyam, in zivirîm di dinyayê…
chend bajaran xwest,
Wek goekên govendgêr, bikevin destê min.
Le buka dil Asyayê’ye
Nehêşt ku bi kesî re govend bigrim!
Roj kafa, tiliyên min roj kafa!
Sipas tiliyên min, sipas!
Heta demir
Hûn çend araba çûne Meydanê
Hûn dane ber şûrû tiran,
Birindar bûn û gindirîn
Lê bi dil hûn qet nehatin girtinê!
Roj kafa, zimanê min, roj kafa!
Sipas, zimanê min sipas!
Heta niha te chend car bihart*
Kewşenê**damana asma kat!
Te çend car di nav erdê kêran re şiverê şikand,
Ketiyî keîna taviran!
Çend araba hatî derzîkirin,
Ji rastû çep hatî xaçkirin!
Le…sipas…
Sipas kutusu tu her zaman îû
Te dest neda katekî din.
Her kilîtê serê minî û
Neçûyî nav deveki dini.
Sipas ku,
In din nav cepera devê min,
Çek te yê ‘na’yê her li ser pê ye.
Di sayê de ku dest ji bo cepikanû
Dev jî cilt bo’belê!

Evde helbest yiyin, di diroka 10/5/1992an de li Hewlêrê hatiye nivîsîn û nîşana sipasdariyek gelek heja. Spasdariyek ku li ser xwebûyînek rast û durst berz Tabana û hemû hefsarên yiki yên ku mirov dihetikîne, diqetîne. Spasdariyek xwerû û nîşandeya xwenasîn û xwedîtinê… Her wiha spasdariyek ku neketiye dehfika narsîzmê û li wir, li wê çola hişkû hol, xwe nefetisandiye.

Dema ku risteyên vê helbestê, wek refên zerzûlan bifirê dikevin, zimanê mirov tabandan tishtek din, lew Evdila Peşêwî gewre wiha dibêje: ”every kilîtê serê min î û/neçûy nav nav kuwait devekê/dekevê devêvê/ te yê ‘na’yê her li ser pê ye’. Nexwe ziman, hem kilîta serê mirov hem jî xwedî ceka na’yê ye. Tishtek wiha qedirbilind e, belam carna çiqas bêvîn û bêqîmet Tabana û di wê gotina pêşiyan de, wek koremarek dixwiyê: ”ziman leq, serî teq!’ Zimanê ku deri serê xwediyên xwe û serên wan ji teqereqû dertli sefil hendek dibine kadar. Lê Peşewê hozan, bi zimanê xwe re çiqas li hev hatî, ji zimanê xwe çiqas şad e, chi arkadaş ewû zimanê xwe, chi delalû rind in.

Ev tekiliya wiha nazik û hêzdar çawa pêk hatiye? Lê hewcê gotinên dirêj nake, ê ku ji zivistana xefletê şiyar bû û got, ”îsal bê çiya newroz nakim” jî ev ziman bû, yê ku ji ziman ra spasî kir jî. Nexwe zimanê zana, spasdarû dostê xwe bi xwe ye jî. Lê ku mirov û zimanê xwe ne di heman sîperê de be, wisa dibe dijmin û rezîlkerê hev ku, tu ziman nikare bibe derdbêjê vê yekê. Jixwe hin dem hene ku gere mirov ziman wek şêrên di kelehan de veşêre, nehêle heta ku dema wê neyê tiştek bêje. Lew ku wilo nebe gelek caran mirov wiha dibêje: ”xwezî devê min bişkiyaê min negota.’ Lê bêdengiya ku carna xwediyên xwe dike leheng, lê carna jî li bin guhê erdê dixe, ew çiyê ziman e? Belam heta niha pêwendiya me û zimanê me çi be jî, bi ve helbesta Peşêw, em derbasê der û wateyek din dibin, êdî dê ew yani zimanê me, tenê serbilindî be ji bo me, an na dê ev helbesta ku ziman Say ‘çekdarek ‘çak e, tim li pey me be û nehêle ku em xwe li xemsariyan.

Lê helbest wiha jî dibeje; ”roj şefi, tiliyên min roj şefi/sipas,tiliyên min,sipas”. Vêca emê pêwendiya xwe û dest û tiliyan çawa, li kîjan xalîçeya kurdewarî bijenin da ku karibin bi newayek helbestî, teflê ve helbestê bibin û pê re bijîn? Lew xwiya ye ku gelek caran em û dest û em û zimanên xwe, sole bianê hev, ku wiha nebûya, dê van risteyên Peşêwî, wiha li dora me kon venedana û di van heyamên bianîstanî de bo me nebûna stare. Sipas Evdile Peşêw, sipas.

Çavkani:

Berew Zerdeperr/Ber bi Zertavê,Abdulla Peşêw,Nûbihar
*Bihartin: derbaskirina sinor
*Kewşen: sinor

numberoneescorts.com
adana escort
ankara escort
antalya escort
ardahan escort
adıyaman escort
afyon escort
ağrı escort
ağva escort
aksaray escort
amasya escort
artvin escort
aydın escort
balıkesir escort
bartın escort
batman escort
bayburt escort
bilecik escort
bingöl escort
bitlis escort
bodrum escort
bolu escort
burdur escort
bursa escort
çanakkale escort
çorum escort
denizli escort
diyarbakır escort
düzce escort
edirne escort
elazığ escort
erzincan escort
erzurum escort
eskişehir escort
gaziantep escort
giresun escort
kuşadası escort
gümüşhane escort
hakkari escort
hatay escort
ığdır escort
ısparta escort
istanbul escort
izmir escort
kahramanmaraş escort
karabük escort
karaman escort
kars escort
kastamonu escort
kayseri escort
kilis escort
kıbrıs escort
kırıkkale escort
kırşehir escort
kocaeli escort
konya escort
kütahya escort
malatya escort
manisa escort
mardin escort
mersin escort
muğla escort
muş escort
nevşehir escort
niğde escort
ordu escort
osmaniye escort
rize escort
sakarya escort
samsun escort
şanlıurfa escort
siirt escort
sinop escort
sivas escort
şırnak escort
tekirdağ escort
tokat escort
trabzon escort
tunceli escort
uşak escort
van escort
yalova escort
yozgat escort
zeytinburnu escort
zonguldak escort
marmaris escort
atakent escort
alsancak escort
avcılar escort
bağcılar escort
beykoz escort
göztepe escort
güngören escort
halkalı escort
kadıköy escort
kağıthane escort
karşıyaka escort
kartal escort
buca escort
beylikdüzü escort
çankaya escort
çağlayan escort
eryaman escort
esenler escort
beyoğlu escort
fatih escort
keçiören escort
kızılay escort
kurtköy escort
bahçelievler escort
bakırköy escort
küçükcekmece escort
maltepe escort
maslak escort
mecidiyeköy escort
merter escort
sancaktepe escort
pendik escort
sarıyer escort
şisli escort
tuzla escort
ümraniye escort
üsküdar escort
yenibosna escort
yeşilköy escort
görükle escort
silivri escort
bayrampaşa escort
esenyurt escort
ataşehir escort
arnavutköy escort
karabağlar escort
çeşme escort
gemlik escort
alanya escort
manavgat escort
antakya escort
iskenderun escort
elbistan escort
adapazarı escort
kadirli escort
başakşehir escort
fethiye escort
kemer escort
didim escort
atakum escort
avşa escort
ayvalık escort
bandırma escort
bornova escort
çerkezköy escort
çorlu escort
dalaman escort
datça escort
didim escort
gaziemir escort
gebze escort
aliağa escort
izmir escort
antalya escort
ankara escort

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu